腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思

小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年(nián)教子文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示,文言文《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译是(shì)《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译(yì):陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有一次(cì)陈万年病(bìng)了(le),把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的。

  关(guān)于陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译注释和(hé)启示,文言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻译以及(jí)陈万年教子(zi)文言文翻译注释和启示,陈万年教子文言文的(de)翻译,文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻译,陈(chén)万年教子解(jiě)释,《陈万(wàn)年教子》等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

陈万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻(fān)译(yì)

  《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译(yì):陈万年是(shì)朝中显赫的(de)大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话(huà)。

  一直说到半夜,陈(chén)咸打了(le)瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子(zi)》翻译

  陈万(wàn)年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大(dà)官,有(yǒu)一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床(chuáng)边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿棍子打他,说(shuō):“我作(zuò)为父亲(qīn)教育你(nǐ),你反而打瞌睡,不听(tīng)我(wǒ)的话,这是小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思什么(me)道理?”陈咸赶忙跪下叩头(tóu)认错(cuò),说:“我完全明白(bái)您(nín)所说的话(huà),主要的(de)意思是(shì)教我(wǒ)要对(duì)上司要奉承拍马(mǎ)屁罢了(le)!”陈(chén)万年没有再说(shuō)话。

《陈万年教子(zi)》注释(shì)

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用棍子打(dǎ)。

  之:代(dài)词,指代(dài)陈咸(xián)。

  曰(yuē):说。

  乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你

  谢:道歉(qiàn),认错。

  具(jù)晓:完全明白,具,都。

  大(dà)要:主要(yào)的意思(sī)。

  大要教咸谄:主要的(de)意思是教(jiào)我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显(xiǎn):显赫。

《陈万年教子》原文

  陈(chén)万(wàn)年乃(nǎi)朝中重臣也,尝(cháng)病,召子咸教戒(jiè)于床下(xià)。

  语至三更,咸睡,头触(chù)屏(píng)风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听吾(wú)言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸(xián)谄(chǎ小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思n)也。

  ”万年乃不复言。

陈万年(nián)教(jiào)子文言文注解(jiě)及翻译(yì)

     文(wén)言文是中(zhōng)国古代的一种书(shū)面语言,主要包括以先秦时(shí)期的口语为(wèi)基础(chǔ)而形成的书面语。

  下面是我为你(nǐ)带来的陈万年教子文(wén)言文注解及翻配蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年乃朝中重(zhòng)臣,尝病(bìng),召其子陈(chén)咸戒于床下,语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。

  万年大怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓(xiǎo)所敬卖(mài)中言,大要教咸谄(读缠的音))也(yě)。

   万(wàn)年乃不(bù)复言。

     选自(班固《汉书●陈(chén)万年(nián)传(chuán)》)

     译(yì)文

     陈(chén)万(wàn)年(nián)是亮山朝中的重臣(chén),曾经病(bìng)了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的道理,讲到半夜(yè),陈(chén)咸打瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈(chén)万年非(fēi)常生(shēng)气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲(qīn)口口声声教你(nǐ),你却(què)打瞌睡,(你)不听我的话,这是为(wèi)什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头道(dào)歉(qiàn)说(shuō):您(nín)说的话的意(yì)思我(wǒ)都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。

  陈万年(nián)于是不敢(gǎn)再说话(huà)。

     注(zhù)释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰(yuē):说

     14.大要(yào);主(zhǔ)要(yào)的意思。

     15.具晓:完(wán)全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说(shuō)的话的(de).意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父(fù)母是孩子的第一(yī)任老师(shī),父母的一言(yán)一行都会在孩子身上印下(xià)深(shēn)深(shēn)的(de)烙(lào)印(yìn),所以(yǐ)说,作为(wèi)父母千万(wàn)要做一(yī)个(gè)合格(gé)产(chǎn)品.但(dàn)是也有教孩子(zi)走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个。

     ②在这个(gè)世界上有长辈教唆(suō)小辈(bèi)学会阿(ā)谀奉(fèng)承的(de),陈万(wàn)年就是这类反(fǎn)面角色的代表之一,但也有一(yī)些好的长辈。

     ③通(tōng)过这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),我们(men)懂得了不要光阿谀奉承与听信谗言。

  陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻译注释和启示(shì),文言文《陈万年教子》翻译是(shì)《陈万年教子》翻(fān)译(yì):陈万年是朝中显赫(hè)的大官(guān),有一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边(biān)训话的。

  关于陈万(wàn)年(nián)教子文言文翻译(yì)注释(shì)和启示,文言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻译以(yǐ)及陈万年教子文言文翻译注释和启示,陈(chén)万年教子文言文的(de)翻译,文(wén)言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻(fān)译,陈万年教子解释,《陈万(wàn)年教子(zi)》等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

陈万年教子文(wén)言文(wén)翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译

  《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译:陈(chén)万(wàn)年(nián)是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了(le),把儿子陈(chén)咸叫来跪在床(chuáng)边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到(dào)了屏风(fēng)。

《陈万年(nián)教子》翻译

  陈万年是朝中显赫(hè)的大官(guān),有(yǒu)一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈(chén)咸(xián)打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年(nián)很生气,想(xiǎng)要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听我的话,这是(shì)什么道理?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头认错(cuò),说:“我完全明白您(nín)所(suǒ)说的话,主要的意思(sī)是教我要对上司要奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈万(wàn)年(nián)没有再说(shuō)话。

《陈万(wàn)年教(jiào)子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告(gào)诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说话。

  睡:打(dǎ)瞌(kē)睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名(míng)词用作动词,用棍子打。

  之:代词(cí),指代陈咸。

  曰:说(shuō)。

  乃公:你(nǐ)的父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓(xiǎo):完全明白,具,都(dōu)。

  大要(yào):主要的意(yì)思。

  大(dà)要教咸谄:主(zhǔ)要(yào)的意思(sī)是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁(pì)。

  乃:是(shì)

  复:再(zài)。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》原文

  陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝病(bìng),召子(zi)咸教戒(jiè)于床(chuáng)下(xià)。

  语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾(wú)言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万年乃不复言。

陈万年(nián)教子文(wén)言(yán)文注解及翻(fān)译(yì)

     文言文是中(zhōng)国古代(dài)的一种(zhǒng)书面语(yǔ)言,主要包括以先秦时(shí)期的口语(yǔ)为基础而形成的书面语。

  下面是我为你(nǐ)带来的陈万年教子文(wén)言文注解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年乃(nǎi)朝中重臣,尝病(bìng),召其(qí)子陈(chén)咸戒于(yú)床下(xià),语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大怒(nù),欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝(rǔ)反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩(kòu)头谢(xiè)曰:具晓所敬(jìng)卖中(zhōng)言(yán),大要教咸谄(chǎn)(读缠的音))也。

   万(wàn)年乃不复言(yán)。

     选自(zì)(班固《汉书(shū)●陈万年(nián)传》)

     译文

     陈万年(nián)是(shì)亮(liàng)山朝中的重臣(chén),曾经(jīng)病了(le),把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的道(dào)理(lǐ),讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈(chén)万年非常生(shēng)气(qì),要拿棍子打他(tā),训斥说:你的父(fù)亲口口声声教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡,(你(nǐ))不听我(wǒ)的(de)话,这是为什么?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思我都知道,主要意(yì)思(sī)是教我奉承(chéng)拍马(mǎ)屁。

  陈万(wàn)年(nián)于是不敢再说话。

     注(zhù)释

     1.咸:陈咸(xián),陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大要:主要。

     4.乃公(gōng):你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具(jù):全(quán),都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万(wàn)年(nián)的儿子(zi)(代词(cí))

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的(de)意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所言:您说的话(huà)的.意(yì)思我都明白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承(chéng)拍(pāi)马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子的第一(yī)任(rèn)老师(shī),父母的一言(yán)一行都会(huì)在(zài)孩子身上印下深深的(de)烙印,所以(yǐ)说(shuō),作为父(fù)母千万要做一个(gè)合格产品.但是也有教(jiào)孩子(zi)走歪道的父母(mǔ),文中(zhōng)陈万年就是其中(zhōng)一个。

     ②在这个世界(jiè)上有长辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉承(chéng)的,陈万年就(jiù)是(shì)这类反面角色的代表之(zhī)一,但也有一(yī)些(xiē)好的长辈。

     ③通过这篇文章(zhāng),我们懂得了不要(yào)光阿谀奉承与(yǔ)听信(xìn)谗言。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 小小心意,不成敬意请笑纳,小小心意 不成敬意是什么意思

评论

5+2=